Bibelen Online DK-KJV er en Ny Dansk oversættelse af King James Version af Bibelen fra 1769 kaldet KJV på DANSK
Bibelen skriver ~ Lykkeligt er det menneske der finder visdom, og det menneske der får forståelse. ~ For vi er ikke som mange, som forfalsker Guds ord: men som af oprigtighed, men som fra Gud, foran Guds øjne taler vi i Kristus. ~ Da sagde jeg, Se, jeg kommer (det er skrevet om mig i den fysiske bog,) for at gøre din vilje, Kæreste Gud.
Læs, Download eller Søg i Bibelen herunder eller gå på opdagelse i menu’en foroven
- Hele Bibelen på en side – Søg uden at bladre – Denne side er lang, så vent lidt og den vil åbne
- Bibelen – PDF-fil med link funktioner – mulighed for Download & Udskrift – Rød skrift hvor Jesus taler
[Joh 5:39 DK-KJV] Søg i skrifterne; for i dem tænker I at I har evigt liv: og de er dem som vidner om mig.
Når jeg søger via en PC, bruger jeg browseren Firefox grundet dens fine valgmuligheder i søgefunktioner som herunder:
“Forskel på store og små bogstaver” – “Hele ord eller sætninger” – “med eller uden specialtegn”
Hvis jeg kun ønsker at se sider fra én specifik hjemmeside skriver jeg: site:welcome2the.net
- For at søge via en Windows PC tryk på (Ctrl og F samtidig)
- For at søge via en Mobil/Tablet (Find Ménu’en og vælg Find på Side)
- For at søge via en Apple PC tryk på (⌘ og F samtidig)
Bibel studie Link m.m.
- PDF-Link på denne hjemmeside virker bedst med “Adobe Acrobat Readere” hentes her
- Navnebetydning – Et engelsk Bibel-navne-kartotek til Bibelstudiet
- Forordet til Bibelen
- [Sion] forefindes i alt 9 gange i Bibelen
- Ypperstepræsten’s beklædningsgenstande – 2 Mosebog Kapitel 28
- Redaktørens eget Bibelstudie
- Hvem er Jesus & Paulus – Et lille studie i Herrens ord eller HERRENs ord!
- Der er et yndigt land
- I Danmark er jeg født – Danmark mit fædreland
- 12 Test af 7 Bibler om de siger det samme!
Hvorfor var det nødvendigt med en ny oversættelse af Bibelen
Et lille citat fra Forordet:
Bøn om hjælp fra dig som læser Bibelen!
Der skal rigtigt meget til at nå til perfektionen i KJV oversættelsen, som de engelske oversættere ialt brugte 350 arbejdsår på at udvirke, og mit ønske er også at få en dansk version af Guds Ord, ligesom den engelsksprogede del af verden har haft siden 1611. Jeg vil derfor meget gerne høre fra dig som læser, hvis du finder ting i den danske oversættelse, som har brug for at blive korrigeret. Blandt andet derfor står den engelske tekst under hvert vers som reference.
Har du noget på hjertet så skriv meget gerne til redaktøren Morten E. Jensen fra Aakirkeby på Bornholm via mail – morten@welcome2the.net